Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Alle oversættelser

Søg
Alle oversættelser - chronotribe

Søg
Sprog, der skal oversættes fra
Sproget, der skal oversættes til

Søgeresultater 41 - 56 ud af ca. 56
<< Forrige1 2 3
43
Sprog, der skal oversættes fra
Portugisisk brasiliansk te amo mais do que ontem, te amo menos do que...
te amo mais do que ontem, te amo menos do que amanhã.

Afsluttede oversættelser
Latin Te hodie plus quam heri amo; te minus hodie...
17
Sprog, der skal oversættes fra
Græsk αγαπώ τα τριαντάφυλλα
αγαπώ τα τριαντάφυλλα
ψάχνω να βρω τη μετάφραση στα λατινικά

Afsluttede oversættelser
Latin Rosis delector.
32
Sprog, der skal oversættes fra
Engelsk the happiness is only real when shared
the happiness is only real when shared

Afsluttede oversættelser
Latin Felicitas nulla vera est nisi communis.
138
Sprog, der skal oversættes fra
Engelsk My constant love
My constant
My Constant love beyond death
My Constant companion beyond life

From: XXX To: XXX

I love you

Thank you

I´m sorry

Move on

Goodbye
It´s for my ex-fiance(a woman). She´s returning home, far away for personal reasons, so I need to put this on two rings. But later i´ll see which part goes in what ring. I hope you can help me.
Besides this was written on spanish but i figure out there would be more english - latin translators than espanish - latin.
Thank for the suggestion chronotribe. As you´ll see i changed the text.

Afsluttede oversættelser
Latin Mea lux fidelis
58
Sprog, der skal oversættes fra
Portugisisk brasiliansk O Céu é meu Teto, a Terra é minha Pátria e a...
O Céu é meu Teto, a Terra é minha Pátria e a Liberdade é minha Religião.

Afsluttede oversættelser
Latin Tectum meum caelum, patria mea orbis terrae...
33
Sprog, der skal oversættes fra
Svensk Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
jag vet att jag inte vet någonting alltså vet jag någonting på ett ungefär, fast kortare

Afsluttede oversættelser
Fransk Je sais que je ne sais pas, donc je sais.
Spansk Yo sé que no sé, por lo tanto sé.
Latin Scio me nescire, ergo scio.
Italiensk Io so che non so, pertanto io so.
70
10Sprog, der skal oversættes fra10
Engelsk The most beautiful things in life you can not...
The most beautiful things in life you can not explain, you feel them in your heart.

Afsluttede oversættelser
Tyrkisk En güzel şeyler
Latin Pulcherrimae res in uita...
18
Sprog, der skal oversættes fra
Latin abusus non tollit usum
abusus non tollit usum

Afsluttede oversættelser
Fransk L'abus n'exclut pas l'usage.
43
Sprog, der skal oversættes fra
Engelsk What God has joined together let no man put...
What God has joined together let no man put asunder
from bible

Afsluttede oversættelser
Latin Quod Deus iunxit homo non separet.
71
Sprog, der skal oversættes fra
Latin is quae potatum cole gens pleno ore senatum,...
is quae potatum cole gens pleno ore senatum, securi ut sitis nam facit ille sitis.
texto extraído de um livro de hidráulica

Afsluttede oversættelser
Fransk Toi, peuple qui viens boire, honore le sénat à pleine voix...
162
19Sprog, der skal oversættes fra19
Latin Silet per diem universus, nec sine horrore...
Silet per diem universus, nec sine horrore secretus est; lucet nocturnis ignibus, choris AEgipanum undique personatur; audiuntur et cantus tibiarum, et tinnitus cymbalorum per oram maritimam.
Seems to come from CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, quoted in Arthur Machen's The Great God Pan.

Semble être extrait de CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, cite dans The Great God Pan d'Arthur Machen

Note: I already searched for this on the net - the YahooAnswer proposition is wrong (it's the translation of another quote from the book)
Note: J'ai deja effectue des recherches sur internet - la traduction proposee par un internaute sur YahooAnswer est fausse (il s'agit de la traduction d'une autre phrase citee ailleurs dans le texte)

Merci d'avance

<edit> "chorus" with "choris" </edit> (05/05/francky thanks to translator's notification)

Afsluttede oversættelser
Fransk Fragment de la description du mont Atlas
Engelsk Mount Atlas
Hollandsk Berg Atlas
Tysk Berg Atlas
189
Sprog, der skal oversættes fra
Latin Duci ptotinus jussit ; ne tamen omnia inhumane...
"Duci protinus jussit ; ne tamen omnia inhumane faceret adversum patrem, ad cenam illum eo die invitavit. Propinavit illi Caesar heminam et posuit illi custodem : perduravit miser non aliter quam si filii sanguinem biberet."
<edit> "ptotinus" with "protinus"</edit> (05/05francky thanks to translator's notification)

Afsluttede oversættelser
Fransk Il ordonna qu'on le mène au supplice...
43
Sprog, der skal oversættes fra
Latin Qvasi rosa plantata svper rivos aqvarvm...
Qvasi rosa plantata svper rivos aqvarvm frvtificate
replacing "u" with "v" just doesn't make sense, some also replace "v" with "u", that just adds to the confusion, as sometimes it goes with "u" replaced by "v" and sometimes with "v" replaced by "u". -eg : "perduravit", should one read "perdvrauit"? - Ha!)


Afsluttede oversættelser
Fransk Comme des rosiers plantés au-dessus des eaux courantes...
Engelsk Bud forth like the rose planted on the banks of the water.
Spansk Echad brotos como la rosa plantada
Portugisisk Crescei como a roseira...
<< Forrige1 2 3